PREVODITELJSKI CENTAR

Prevoditeljski centar

NAŠ PRISTUP PREVOĐENJU

Prevođenje nije šablonska niti jednostavna radnja, svaki tekst, govor ili predavanje podrazumijevaju ulaženje i poznavanje tematike, terminologije i smisla onoga što se prevodi. Osim toga svaki prevoditeljski projekt ima svoje vremenske zahtjeve i prioritete.

Naš prevoditeljski centar organizirali smo tako da svaki tekst ili događanje koje je potrebno prevoditi analiziramo i organiziramo projekt prevođenja na način i u vremenu koje će donijeti najbolji i najkvalitetniji finalni rezultat u potpunosti u skladu s potrebama i očekivanjima klijenta.

Organiziramo prijevode tekstova na većinu svjetskih jezika u  različitim jezičnim kombinacijama izvornog i ciljnog jezika.

Business photo created by jannoon028 - www.freepik.com

“Translation is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture.”

Background photo created by freepik - www.freepik.com

PREMIUM

Prevoditeljski projekti u kojima je kvalitetan prijevod osnova na kojoj dograđujemo kulturološku i stilsku prilagodbu ciljnom jeziku.

To su tekstovi koje je potrebno u potpunosti prenijeti u kulturni kontekst novog jezika/zemlje i svrhe kojoj je namijenjen.

Premium usluga podrazumijeva i usluge redizajna teksta gdje je najvažnije prenijeti željenu poruku u duhu jezika i govora jezika na koji se tekst prevodi.

To su tekstovi na kojima osim prevoditelja rade i iskusni redaktori i tekstopisci izvorni govornici ciljnog jezika te profesionalci, stručnjaci za određena područja ili industrije ( savjetnici liječnici, građevinari, inženjeri, IT stručnjaci itd.) Ova se usluga posebno odnosi na marketinške tekstove, native članke, slogane, reklamne poruke i  tekstove vezane uz turizam.

„Without translation, I would be limited to the borders of my own country. The translator is my most important ally. He introduces me to the world.”

STANDARD

Prijevodi s višestrukim pregledom jezičnih stručnjaka koji garantiraju kvalitetu i točnost prevedenog teksta. Kada je to potrebno uključuje se i dodatna lektura izvornog govornika ciljnog teksta.

Food photo created by freepik - www.freepik.com

“Every language is a world. Without translation, we would be living in provinces bordering on silence.”

Business photo created by rawpixel.com - www.freepik.com

HITNI

Ponekad je vrijeme najvažniji faktor u prenošenju poruke, a mi ćemo se pobrinuti da bude ispoštivan tako da ne ugrozi kvalitetu prevedenog teksta.

OSTALE PREVODITELJSKE USLUGE

Konsekutivno prevođenje

Simultano prevođenje

Komunikacijska podrška

Lektura

Prijevodi s ovjerom sudskog tumača